(Traduxiones de Inglés a Español por René Sandino Monterrey)
Dedico esta obra a todos aquellos que disfrutan escuchando la música "roca" (i.e. "rock").
Siendo la produxión de este tipo de música tan grande y variada, he traducido varias de mis canciones
favoritas, dándome todas las libertades que he considerado necesarias para terminar este otro granito de arena,
con el cual contribuyo a la formación de esa inmensa playa de la literatura del Nuevo Siglo 21.
El texto entre paréntesis indica el nombre original en Inglés de las canciones, álbumes y grupos musicales.
Nota 1: Me he desviado de la forma oficial de escribir las palabras "traducciones", "introducción" y "producción"
para experimentar un poco, en busca de la simplicidad. Por ello las he escrito con "x" en vez de "cc",
considerando que los nicaragüenses no pronunciamos igual que los españoles, y en nuestro caso la "cc"
suena como "x".
Nota 2: La palabra inglesa "rock" se puede traducir al nombre común "roca" como también al verbo
"mecer". Yo he preferido usar el nombre común, pues deseo indicar que estos éxitos son tan sólidos como la roca.
Espero que disfruten de estas traduxiones rocosas.
René Sandino Monterrey
Toronto, Canadá
Abril de 2001